品书网

杂志

保存到桌面 | 繁体 | 手机版
传记回忆文学理论侦探推理惊悚悬疑诗歌戏曲杂文随笔小故事书评杂志
品书网 > 杂志 > 基层新闻人国际传播实践的有益探索

基层新闻人国际传播实践的有益探索

时间:2024-11-06 08:37:44

远在“非洲屋脊”发生的事件、异国总理参与的活动报道——这或许跟县市基层新闻工作者“风马牛不相及”。但是,基层新闻人以“分享中国经验,担当大国责任,彰显大国形象”的国际传播意识,统筹多方资源采写的一则新闻消息《借鉴“昆山经验”探索“埃塞模式”(肩题)埃塞首个国家工业园正式运营(主标题)》(以下简称《借鉴“昆山经验”探索“埃塞模式”》)在《人民日报》2017年6月21日要闻版发布,被境外多家媒体转载或引述。这表明,基层新闻人追踪“接地气”的事实,传播“有共鸣”的声音,也可担当一个地方参与“一带一路”国际合作的跨境跨文化新闻报道。

一、宏观叙事,精细选材

江苏省昆山市是新闻“富矿”,富矿需要有人开采。立足“接地气”的典型事件,着力于国家形象传播和着笔宏观叙事,地方新闻人也能做出有国际传播力的新闻报道。

昆山参与“一带一路”援助埃塞俄比亚工业园建设具有偶然性。事件起源于2015年10月,昆山开发区研究会会长宣炳龙,受中国开发区协会委托去埃塞“讲学”。一位退休干部,一次出国“讲学”,这样的经历在结束后通常就不会再有下文。但是,宣炳龙的这次出国“讲学”,却触发了这位“资深”开发区人的一种豪情壮志:过去,我们的发展是靠“三引进”,现在非洲“兄弟”国家要发展,我们还要发展,就要“三输送”。由此,引发了一段昆山为埃塞国家工业园建设和发展输送管理经验、输送投资项目、输送资本技术的佳话。昆山还与中土集团携手合作,直接参与埃塞国家工业园的建设与管理。一个人的一次“个人外交”,逐步演变成为代表昆山开发区、代表昆山、代表江苏省参与“一带一路”国际合作。所以,《借鉴“昆山经验”探索“埃塞模式”》的新闻,无疑升华成为一则“分享中国经验,担当大国责任,彰显大国形象”的新闻,正如宣炳龙所说,“这是在为国家做事、为国家担当”。

昆山援助埃塞工业园建设与管理的新闻,可以有很多的报道时机和报道切入点。“埃塞首个国家工业园正式运营”,无疑是最能集中反映中国与埃塞共享“一带一路”发展机遇和践行友好合作的绝好事件。获知这条新闻线索也极具偶然性,2017年6月1日,在昆山开发区研究会召开的常务理事会上,宣炳龙在介绍合作进展时,不经意地说起:6月20日,埃塞政府将为阿瓦萨工业园开园,举办一个“现场会”,非洲多国驻埃塞外交官员,将应邀与会……作为该研究会的特约研究员,笔者有幸参加了这个会议。

可以肯定地说,没有宣炳龙透露这一线索,这则在异国发生的重大新闻报道就会稍纵即逝。尽管我们并不知道,对这个将在非洲大陆异国举行的“现场会”,我们能不能及时采访到现场情况,采访到的又会是怎样的情况。但是,这个“现场会”,一定不会缺少埃塞国家总理对昆山援助的评述,捕捉住这个“现场会”上埃塞国家总理的评述,就是找到了昆山在“一带一路”国际合作中“中国担当”事实表述的权威话语。

二、深入采访,精准炼题

昆山与埃塞的合作,要向谁呈现和呈现什么?传播“有共鸣”的发展愿望和合作声音,成为我们采写这条新闻的着力点。

发现了线索,不作深入研究,就不能精准把握事实和提炼主题,就不会有这则导向鲜明、具有情感共鸣的鲜活新闻的产生。两个细节促成了这一主题的提炼:一是宣炳龙先生的一句话,“埃塞是一个对中国极其友好的国度,是一个坦诚谋求友好合作的国度,也是一个极具民族自尊心和自信心的国度”。这促使我们专门采访到,埃塞政府寻求中国开发区为其提供建设管理经验,曾经先期研究过新加坡和越南等国工业园建设管理模式,甚至不惜重金聘请国际知名机构为其编写了成套制度文本。二是埃塞总理顾问阿尔卡贝博士的一句话:埃塞俄比亚政府参与“一带一路”国际合作,要根据埃塞俄比亚自身实际情况,总结出一套“埃塞模式”来发展工业园,实现国家战略目标。我们还了解到这样一个细节,2017年5月,阿尔卡贝博士参加在复旦大学举行的《经济全球化与亚洲合作论坛》,专门邀请宣炳龙前往会晤。他感谢昆山对埃塞工业园管理人才的两次培训和提供运营管理经验,诚请宣炳龙作为他的特别顾问为埃塞工业园发展出谋划策。正是在这次会晤中他坦诚相告,陈述探索“埃塞模式”的迫切。

“借鉴‘昆山经验’,探索‘埃塞模式’”,《人民日报》最终提炼出的这则肩题,显示出“昆山行动”在“一带一路”国际合作中更接地气:一是埃塞现实经济社会发展水平,与上世纪80年代以昆山为代表的中国沿海开放城市的县域发展水平大致相当;二是当年昆山“三引进”的发展路径与埃塞当前国家战略决策高度契合;三是当前昆山“三输送”与“一带一路”国家战略和非洲发展中国家谋划对外开放的国际合作愿望高度契合。因此,《借鉴“昆山经验”探索“埃塞模式”》的报道,既传递出中国与非洲发展中国家共享“一带一路”机遇的共同愿望,也传递出了昆山“三输送”践行互利合作的义利观,这一发展中国家的共同主张,经由权威媒体面向国际传播,在国际上能够引起广泛共鸣。

三、聚合资源,精心采写

《借鉴“昆山经验”探索“埃塞模式”》的最终成稿,是远隔万水千山的两地实时联动,人民日报社与苏州、昆山地方媒体的采编人员共同协作结出的硕果。

挖掘到“接地气”的事实,传播出“有共鸣”的声音,得益于新闻采写时坚守的三种责任意识,即:国际传播意识、精品新闻意识和全球舆论引导意识。2016年9月,一则“南通丝路列车”新闻,在写作中发出独家声音及因全国性媒体缺位,被清华大学国际传播研究中心主任李希光先生批评为“媒体对‘一带一路’文化的无知,至少是中国媒体人对丝绸之路历史文化和人文的不敏感和漠然”。在“一带一路”国际合作中,东海之滨南通发出的列车首次进入古丝绸之路的真正腹地(阿富汗巴尔赫省小镇海拉顿),这则应是具有标志性和历史性意义的重大新闻,被当作“两学一做”和单位工作成果进行报道,实在令人扼腕。这个教训,也让当天集聚昆山“穿越”采写埃塞首个国家工业园开园运营典礼的媒体记者们达成了共识,即要着眼这个活动的关键话语,按国际传播要求和精品新闻要求,采写这则具有典型国际报道要素的涉外新闻。

尽管我们对于完成这次采访报道并没有十足把握,但是,机会垂青有心人。2017年6月中旬,昆山派驻阿瓦萨工业园直接参与管理的一名“海归”徐扬醉恰好回国省亲,在他返回埃塞前一天的6月18日,我们专门约请他来会商,这让我们了解到了埃塞首个国家工业园建设发展和运营管理的最新进展情况。但是,活动当天究竟是什么情况?埃塞总理究竟会有何表述?我们期望拿到活动方案,由于涉及埃塞国家总理行踪,方案要到活动举办当天才能公开。一切又还应了一个巧,活动举办当天,两位“海归”通过微信“现场直播”,帮我们及时、准确地了解到了现场发生的细节。在昆山与我们有过教学之缘的埃塞来昆培训人员,更是帮了大忙,因主持和出席典礼的埃塞国家总理和总理顾问发表致辞时都是用当地的阿姆哈拉语,这些最重要信息本可通过昆山“海归”实时传送来,却因他们也不懂阿姆哈拉语而一下子“短路”。正是这位埃塞高级管理人员,听说是我们需要总理的致辞内容,热心而快捷地帮我们做了翻译并第一时间传给了我们。

但是,涉及一国政府、一国总理的具有国际报道性质的新闻采写,在事实准确性方面必须做到万无一失,现有获取的埃塞总理致辞信息毕竟不够权威和完整。所幸,人民日报社获悉了这一线索,与正在一筹莫展的我们取得了联系,采编作风严谨的中央权威媒体,动用了强大的采编资源,人民日报社特派非洲吉布提的记者,奉命参与到这则新闻的采访核实和写作中。一则有国际关注度和影响力的新闻报道,第一时间经由《人民日报》要闻版面推出。多家参与“穿越”采访的地方媒体,也以最快时效发布了这则新闻。

(本文系江苏省昆山哲学社会科学应用研究立项课题“区域媒体涉外新闻报道研究”的阶段性成果)

责编:吴奇志
   

热门书籍

热门文章