品书网

杂志

保存到桌面 | 繁体 | 手机版
传记回忆文学理论侦探推理惊悚悬疑诗歌戏曲杂文随笔小故事书评杂志
品书网 > 杂志 > 觉得“荣放”不好,你不知道取个车名有多难!

觉得“荣放”不好,你不知道取个车名有多难!

时间:2024-10-31 07:35:50

汽车公司市场部或公关部、广告公司和命名公司是汽车公司为新车译名的三大支柱。某汽车公司公关部经理直言,为新车翻译中文名字“是一件让人短命的事情”。

文/史爽爽

丰田新款RAV4的中文名“荣放”一出,惹来无数吐槽,接地气虽好,可是地气接的太深,沾了土气就适得其反了。

城门失火,殃及池鱼,丰田旗下其他车型的名字也未幸免于难。陆地巡洋舰被改为兰德酷路泽,霸道被改为普拉多,更不用提凌志被改为雷克萨斯,丰田的起名艺术遭到了全方位的围追吐槽。

此情此景,一汽丰田汽车销售有限公司总经理姜君似乎早已有心理准备,在接受媒体采访时,他也道出了自己的辛酸:“给车起中文名挺难的,我们想了好多年。丰田要求音译,音译出来的范围非常窄,而且许多名字都被别人注册了。”

姜君的回答大出网友预料,“荣放”这样一个备受吐槽车名,竟然耗费了数年时间。其实车名和人名一样,寓意了车的特点,好的车名会在无形中提升车的档次,也会对汽车销量产生很大影响,所以合资汽车公司在为新车翻译中文名时慎之又慎,为此花费的时间和金钱超出常人想象。某汽车公司公关部经理更是直言为新车翻译中文名字

“是一件让人短命的事情”。

笔者注意到,虽然车名的翻译有音译和意译两种,但是近年来合资汽车公司愈加趋向于音译,一来是为了省事儿,方便翻译注册;而另一方面也是认为音译名字更“洋范儿”。

汽车公司市场部或公关部、广告公司和命名公司是汽车公司为新车译名的三大支柱,通常由“汽车公司+广告公司”或“汽车公司+命名公司”的组合形式负责新车的命名任务。但也有部分汽车公司为了省钱,将重担全部压在自己的市场或公关部门身上。

命名初期,即“海选”阶段,广告公司首先会将所有发音相似的字逐一罗列,然后进行排列组合,少则几十,多则数百,甚或上千。机械的排列组合固然简单,但要让两个或多个字符连接起来产生的意义完美匹配这款车的市场定位和消费人群,展现车的功能特性,就不是一件简单的事情了。所以下一步,工作人员会不断试读、对比这些由字符组合成的名字,一点点过滤筛选,淘汰掉那些拗口别扭和语义苍白的名字。

这一流程完成后,“幸存”下来的名字就只有几十个了。广告公司会将这些“幸运儿”反馈给汽车公司,倘若这些名字里没有一个汽车公司喜欢,那么广告公司就得从头再来,根据汽车公司想要的方向和感觉,重新筛选一批名字。

有的汽车公司还会将命名作为一种营销手段,比如昂科拉、荣放,命名时都曾面向大众发起过车名征集活动,最主要的目的就是要借机宣传新车,吊起大家的好奇心。但从实际效果看,想要通过大众征集一个满足各方要求的名字似乎还不太现实。

汽车公司市场部和广告公司达成一致之后,会将筛选出的几十个名字拿去做商标注册审核和法律审核。商标注册审核是非常“惊心动魄”的一环,很多名字都是在这一关卡被迫放弃。比如东风日产的“楼兰”,本来想翻译为“驭风”,无奈已被竞品抢先注册。实际上,像“迈”、“腾”、“逸”这种展示汽车动态美的字眼基本已经被注册殆尽,想要在其中找出一个脱俗又贴切的名字,其难度几乎不亚于上天摘星。

过审的名字会“上呈下放”。“上呈”即递交给公司管理层,供其挑选;“下放”则是把名字交给各地经销商,请他们用当地的方言朗读,确认在方言语境中不会出现读不出来或者产生一些不好的语义联想。这一阶段完成后,市场部和广告公司的任务就暂告一段落,下一个环节就不是“凡人”能左右的了。

在汽车圈,请风水大师为新车名字占卜测算已经是公开的秘密。风水大师对车名的笔画、五行等进行专业的测算之后,会挑出一个寓意最好的名字。但倘若一路过关斩将留到最后的名字都被大师否认,那也只能“认命”,从头再来!


   

热门书籍

热门文章